Black Friday 2014
Totto-Chan Bên Cửa Sổ (Tái Bản 2012)
Click vào ảnh để phóng to

Totto-Chan Bên Cửa Sổ (Tái Bản 2012)

Giá bìa: 70.000 ₫

Tại Tiki: 53.000 ₫ (Đã có VAT)

Tiết kiệm: 17.000 ₫ (24%)

Thông tin & Khuyến mãi

  • Với mỗi 100.000đ trong đơn hàng, quý khách được tặng 300 Tiki Xu. Chi tiết

    Áp dụng đối với sản phẩm SáchQuà tặng và Thời trang. Với sản phẩm Điện tửGia dụng, mỗi 100.000đ được tặng 100 Tiki Xu.

  • Đăng ký dịch vụ BookCare để được bọc plastic đến 99% sách tại Tiki.vn

Đang tải...

Kuroyanagi Tetsuko (黒柳彻 sinh ra ngày 09 Tháng 8 1933 ở Tokyo). 1981 đánh dấu một bước ngoặt trong sự nghiệp của mình, như Kuroyanagi xuất bản trẻ em cuốn sách Totto-chan, cô bé ở Window , trong đó Kuroyanagi đã viết về các giá trị của giáo dục độc đáo mà cô đã nhận được ở trường Tomoe Gakuen tiểu học trong chiến tranh ... Xem các sách của Kuroyanagi Tetsuko

Totto-chan đã trở lại Việt Nam!

Vừa vào lớp một được vài ngày, Totto-chan đã bị đuổi học!!!

Không còn cách nào khác, mẹ đành đưa Totto-chan đến một ngôi trường mới, trường Tomoe. Đấy là một ngôi trường kỳ lạ, lớp học thì ở trong toa xe điện cũ, học sinh thì được thoả thích thay đổi chỗ ngồi mỗi ngày, muốn học môn nào trước cũng được, chẳng những thế, khi đã học hết bài, các bạn còn được cô giáo cho đi dạo. Đặc biệt hơn ở đó còn có một thầy hiệu trưởng có thể chăm chú lắng nghe Totto-chan kể chuyện suốt bốn tiếng đồng hồ! Chính nhờ ngôi trường đó, một Totto-chan hiếu động, cá biệt đã thu nhận được những điều vô cùng quý giá để lớn lên thành một con người hoàn thiện, mạnh mẽ.

Totto-chan bên cửa sổ, là cuốn sách gối đầu giường của nhiều thế hệ trẻ em trên toàn thế giới suốt ba mươi năm nay. Sau khi xuất bản lần đầu vào năm 1981, cuốn sách đã gây được tiếng vang lớn không chỉ ở Nhật Bản mà còn trên toàn thế giới. Tính đến năm 2001, tổng số bản sách bán ra ở Nhật đã lên đến 9,3 triệu bản, trở thành một trong những cuốn sách bán chạy nhất trong lịch sử ngành xuất bản nước này. Cuốn sách đã được dịch ra 33 thứ tiếng khác nhau, như Anh, Pháp, Đức, Hàn Quốc, Trung Quốc…Khi bản tiếng Anh của Totto-chan được xuất bản tại Mỹ, tờ New York Times đã đăng liền hai bài giới thiệu trọn trang, một “vinh dự” hầu như không tác phẩm nào có được.

Kuroyanagi Tetsuko là nhà văn thiếu nhi, đồng thời là một diễn viên và người dẫn chương trình truyền hình rất nổi tiếng ở Nhật Bản.

Bà là người sáng lập ra quỹ Totto Foundation, được đặt tên dựa theo cô bé Totto-chan trong cuốn sách nổi tiếng nhất của bà. Quỹ Totto Foundation đào tạo các diễn viên điếc một cách chuyên nghiệp, nhằm hiện thực hoá ý tưởng mang hát kịch đến với những người điếc của Kuroyanagi.

Năm 1984, , bà được bổ nhiệm làm Đại sứ Thiện chí của Quỹ Nhi đồng Liên hiệp quốc, và là người châu Á đầu tiên ở vị trí này. Trong những năm cuối thập kỉ 80 và thập kỉ 90, bà đã đến thăm rất nhiều quốc gia đang phát triển ở châu Á và châu Phi để làm từ thiện và thực hiện các nhiệm vụ thiện chí, giúp đỡ trẻ em đang phải chịu cảnh thiên tai và chiến tranh, đồng thời nâng cao sự chú ý của quốc tế đối với trẻ em ở những nước nghèo. Kuroyanagi quyên góp được hơn 20 triệu đô cho các chương trình của UNICEF mà bà có tham gia hoạt động qua các chiến dịch quyên góp trên truyền hình. Bà cũng ủng hộ tiền bản quyền của cuốn sách Totto-chan cho UNICEF.

Năm 1997, Kuroyanagi xuất bản cuốn sách Những đứa trẻ của Totto-chan, dựa trên những trải nghiệm khi bà làm Đại sứ Thiện chí của UNICEF từ năm 1984 đến năm 1996.

Ngoài ra, Kuroyanagi còn là Giám đốc khu vực Nhật Bản của quỹ Bảo tồn Thiên nhiên Thế giới (WWF).

Với những thành tựu trong lĩnh vực truyền thông và truyền hình, Kuroyanagi đã giành giải thưởng Japanese Cultural Broadcasting, được coi là niềm vinh dự cao nhất trong giới truyền hình Nhật Bản. Sau đó, bà đã được đề cử 14 lần cho danh hiệu nhân vật truyền hình được yêu thích nhất Nhật Bản.

Năm 2000, Kuroyanagi là người đầu tiên nhận giải Global Leadership for Children được thành lập bởi UNICEF nhân kỉ niệm 10 năm ngày Hội nghị Thượng đỉnh Thế giới về Trẻ em năm 1990.

Tháng 5/2003, Kuroyanagi nhận Huân chương Thuỵ Bảo của Nhật Hoàng vì những cống hiến của bà cho trẻ em thế giới trong suốt hai thập kỉ.

Đặc biệt: Với mỗi cuốn sách "Totto-chan bên cửa sổ" bán được sẽ trích ra 10.000 đồng để gửi tới các em nhỏ Nhật Bản là nạn nhân trực tiếp và gián tiếp của thảm họa thiên nhiên vừa qua.

Báo Chí Giới Thiệu

Theo Evan

Ngôi trường của Totto-chan và giá trị sau 30 năm (Thứ ba, 17/05/2011, 10:49)

Trường Tomoe ngoài đời bị phá hủy năm 1944. Trong xã hội Nhật hiện nay, quan điểm giáo dục của thầy hiệu trưởng Kobayashi - lắng nghe trẻ em bằng tình yêu thương - cũng không còn phổ biến. Mặc dù vậy, cuốn sách vẫn sống mãi với thông điệp về một nền giáo dục trẻ em hằng mơ ước.

Totto-chan bên cửa sổ đã bán 7 triệu cuốn ở Nhật. Tại đất nước quê hương, cuốn sách chỉ đứng sau một số ít tác phẩm, chẳng hạn như Rừng Nauy (2 tập) bán được 10 triệu cuốn. Tuy nhiên, Totto-chan xuất bản lần đầu vào năm 1981, còn Rừng Nauy ra đời năm 1987. Vì thế, Totto-chan vẫn là cuốn sách đầu tiên ghi dấu ấn về độ ăn khách đến hàng triệu bản trong lịch sử xuất bản của Nhật.

Giá trị của Totto-chan nằm ở khía cạnh giáo dục. Cuốn tự truyện kể về tuổi thơ của tác giả, nhà văn Kuroyanagi Tetsuko, được viết theo thể tản văn với các chương ngắn, trong truyện không có nhân vật xấu. Ngôi trường Tomoe trong truyện mà nhiều độc giả ngỡ là chỉ có trong mơ, thực ra là một ngôi trường có thật do nhà cải cách giáo dục Sosaku Kobayashi thành lập năm 1937. Năm 1944, khi Chiến tranh Thế giới thứ hai sắp kết thúc, ngôi trường đã bị máy bay ném bom tàn phá nặng nề đến nỗi không thể phục hồi. Dù ngoài đời chỉ tồn tại trong 7 năm ngắn ngủi, ngôi trường đã trở nên vĩnh cửu khi được chính Totto-chan, hay nhà văn Kuroyanagi Tetsuko ngoài đời, chuyển thành hình tượng văn học trong cuốn tự truyện Totto-chan bên cửa sổ, ra mắt 30 năm về trước.

Bìa cuốn Totto-chan bên cửa sổ xuất bản tại Nhật.
Bìa cuốn "Totto-chan bên cửa sổ" xuất bản tại Nhật. Ảnh: Nikki.

Trường Tomoe được xây dựng trên một đoàn tàu cũ. Để làm phòng học, nhà trường đã phải tận dụng “sáu toa tàu bỏ không” với “hai cột cổng trường là hai gốc cây còn nguyên rễ”, khác xa trường cũ có cổng là hai cột xi măng chắc chắn gắn biển tên trường. Số lượng học sinh trong cả trường chỉ khoảng 50 em, gần bằng một lớp học ở một trường bình thường.

Tomoe là một ngôi trường đặc biệt, dành cho các trẻ em bị coi là “đặc biệt”. Bản thân Totto-chan là một em bé mắc chứng “tăng động” theo ngôn ngữ hiện đại. Cô bé quá hiếu động và không thể ngồi yên trong lớp học. Chính điều đó làm em bị đuổi khỏi ngôi trường cũ. Mẹ Totto-chan đã đưa em đến học tại trường Tomoe bởi bà nghĩ con gái mình cần một nơi mà bé có thể bộc lộ cá tính và khả năng của mình.

Trường Tomoe là nơi học sinh có thể lựa chọn thời khóa biểu theo ý thích của các em. Thầy hiệu trưởng Kobayashi ngay lần đầu gặp mặt đã hỏi Totto-chan có gì muốn nói không, cô bé liền say sưa nói trong khoảng 4 tiếng và thầy giáo đã lắng nghe em trong suốt thời gian đó. Với tất cả học sinh của mình, thầy Kobayashi đều khuyến khích các em nói và sẵn sàng lắng nghe. Thầy tâm niệm, điều quan trọng là để các em tự do phát biểu ý kiến trước mặt mọi người mà không ngại ngùng, xấu hổ. Ngay cả khi một em có thể nói một đoạn ngắn, chỉ toàn những câu rời rạc, thầy vẫn vỗ tay khen ngợi. Nhờ vậy, thầy Kobayashi hiểu và thực sự quan tâm đến từng học sinh của mình. Các em yêu quý thầy đến nỗi tranh nhau để được ngồi lên đùi hay trèo lên lưng thầy.

Điều tác giả muốn truyền đạt đến độc giả là người lớn cần lắng nghe trẻ em, phải tạo cơ hội và bầu không khí thoải mái để các em được nói lên ý kiến của mình. Thông điệp tưởng chừng như quá cũ này dường như lại quá khó để có thể thành hiện thực. Đến nay, theo cách nói của ông Yoshikawa Takeshi, Giám đốc Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam, một mô hình trường học như Tomoe dường như quá “hoang đường” trong xã hội Nhật Bản hay Việt Nam đương đại. Sau khi ngôi trường buộc phải đóng cửa năm 1944, thầy Kobayashi không thể tái tạo lại ngôi trường hay thành lập một trường khác giảng dạy theo cách của Tomoe.

Ông Yoshikawa Takeshi cho biết: “Xã hội của Nhật Bản bây giờ hầu như không có suy nghĩ giống như thầy hiệu trưởng Kobayashi về chủ trương giáo dục không cưỡng chế, mang đến cho trẻ em sức mạnh và lòng tự tin, mang đến cho các em sự tự nguyện, không bắt ép. Nền giáo dục Nhật Bản vẫn đặt thành tích và sự ganh đua lên hàng đầu, với đích đến là những trường đại học tốt hay những công việc hứa hẹn”.

Nhà văn Kuroyanagi Tetsuko thời trẻ. Ảnh: Yahoo.jp.
Nhà văn Kuroyanagi Tetsuko thời trẻ. Ảnh: Yahoo.jp.

Totto-chan bên cửa sổ mang trong mình một thông điệp đúng đắn, nhưng trong 30 năm tồn tại, cuốn sách chưa thể thay đổi xã hội hoặc thay đổi hành vi của số đông người trong xã hội Nhật. Mặc dù vậy, ông Yoshikawa Takeshi khẳng định: “Vì cuốn sách bán rất chạy và cũng là cuốn sách được đọc nhiều nhất trong lịch sử xuất bản ở Nhật, chắc chắn nhiều người đã biết và hiểu được thông điệp của cuốn sách. Trong xã hội luôn có những điều đã trở thành quy ước, không thể thay đổi được. Nhưng dù phải tuân theo những quy ước đó, sâu trong trái tim mọi người vẫn mong muốn làm những gì tự do và thực sự đúng với đam mê”.

Totto-chan, hay tên thật là Tetsuko, tác giả cuốn sách, giờ đây đã 78 tuổi, là người dẫn chương trình truyền hình nổi tiếng tại Nhật và đại sứ thiện chí của UNICEF, hoạt động vì quyền lợi trẻ em hơn 20 năm nay. Đó là cách cô bé Totto-chan ở trường Tomoe lớn lên. Trong sách, Totto-chan thổ lộ cô bé nhớ mãi lời thầy Kobayashi luôn nói “Em thật là một cô bé ngoan”. “Nếu không học ở Tomoe”, tác giả viết, “nếu không được gặp thầy Kobayashi, có lẽ tôi đã là một người mang đầy mặc cảm tự ti với cái mác ‘đứa bé hư’ mà mọi người gán cho”. Tetsuko cũng dành những trang cuối của tác phẩm để viết về các bạn bè cùng lớp của mình và cả cuộc sống sau này của họ. Người đã trở thành nhà khoa học, người thành cán bộ, nhưng cũng có người đã qua đời vì căn bệnh bại liệt.

Ngay từ khi ra đời năm 1981 và được dịch sang tiếng Anh 3 năm sau đó, cuốn sách đã được báo chí phương Tây đánh giá cao về giá trị giáo dục. “Totto-chan là bản cáo trạng thầm lặng về một nền giáo dục không có kết quả”, tờ New York Times viết. “Totto-chan đã nhắc nhở hàng triệu người Nhật Bản về một nền giáo dục mà trẻ con hằng mong ước” là lời bình luận trên International Herald Tribune. Đây là những lời bình được trích đăng trên bản tiếng Việt Totto-chan, cô bé bên cửa sổ xuất bản năm 2002, do Phí Văn Gừng và Phạm Duy Trọng dịch, nhà xuất bản Văn học ấn hành.

Tranh của nữ họa sĩ Iwasaki Chihiro được sử dụng minh họa cho cuốn
Tranh của nữ họa sĩ Iwasaki Chihiro được sử dụng minh họa cho cuốn Totto-chan bên cửa sổ, bản dịch của Trương Thùy Lan do Nhã Nam và Nhà xuất bản Văn học ấn hành tháng 5/2011.

Cho dù hiện nay, ngôi trường Tomoe dường như đã trở thành hình mẫu “chỉ có trong mơ”, nhưng sự thực là vẫn tồn tại cô bé Totto-chan (hay nhà văn Kuroyanagi Tetsuko) từng học ở đó. Thầy Kobayashi cũng là một con người bằng xương bằng thịt, đã thành lập ngôi trường và từng dạy ở đó (thầy qua đời năm 1963).

Khi máy bay B29 dội bom xuống những toa xe của ngôi trường vào năm 1944, thầy Kobayashi đã đứng cạnh con trai thầy, Tomoe, và hỏi cậu: “Thế lần tới ta sẽ xây một ngôi trường như thế nào?”. Khi đó Totto-chan đã nhận ra rằng: “Tình yêu của thầy Kobayashi với trẻ em, lòng nhiệt huyết của thầy với sự nghiệp giáo dục còn lớn hơn ngọn lửa đang bao trùm ngôi trường kia” (trang 314, Totto-chan bên cửa sổ, bản dịch của Trương Thùy Lan năm 2011).

Pham Mi Ly

Thông Tin Chi Tiết

Công ty phát hành Nhã Nam
Nhà xuất bản NXB Văn Học
Trọng lượng vận chuyển 350 grams
Kích thước 14×19 cm
Dịch giả Trương Thùy Lan
Số trang 350
Ngày xuất bản
SKU 8936024916756
Danh mục Sách Cho Tuổi Mới Lớn

Video Giới Thiệu

Sách cùng tác giả

Hỏi, đáp về sản phẩm

    Các câu hỏi thường gặp về sản phẩm:

    • - Sản phẩm này có bền không?
    • - Kích thước sản phẩm này?
    • - Sản phẩm này có dễ dùng không?

    Các câu hỏi liên quan đến vấn đề có hàng, thời gian giao hàng, bảo hành, v.v... vui lòng gửi đến hotro@tiki.vn

    Khách Hàng Nhận Xét

    • Đánh Giá Trung Bình

      5/5

      (242 nhận xét)
      • 5 sao
        81% Complete
        195
      • 4 sao
        16% Complete
        38
      • 3 sao
        3% Complete
        8
      • 2 sao
        0% Complete
        0
      • 1 sao
        0% Complete
        0
    • Chia sẻ nhận xét về sản phẩm

    Gửi nhận xét của bạn

    • 1. Đánh giá của bạn về sản phẩm này:
    • NHẬN NGAY TIKI XU KHI CHIA SẺ NHẬN XÉT HAY
    • - Tiki Xu là hệ thống điểm thưởng (giá trị quy đổi 2,000 Tiki Xu tương ứng 10,000 đồng) được dùng khi mua hàng tại Tiki.vn.
    • - 1 nhận xét được duyệt sẽ được tặng xu như sau: 400 Tiki Xu cho khách hàng đã từng mua hàng thành công tại Tiki.vn, và 200 Tiki Xu cho khách hàng chưa từng mua hàng thành công.
    • - Tiêu chí duyệt nhận xét:
      • • Tối thiểu 100 từ đối với sản phẩm sách, 50 từ đối với sản phẩm các ngành hàng khác.
      • • Được viết bằng tiếng Việt chuẩn, có dấu.
      • • Hữu ích đối với người đọc, nêu rõ điểm tốt/chưa tốt của sản phẩm.
      • • Nội dung chưa từng được đăng trên các website khác và do chính người gửi nhận xét viết.
      • • Không mang tính quảng cáo, kêu gọi mua sản phẩm một cách không cần thiết.
      • • Không nhận xét ác ý, cố tình bôi xấu sản phẩm.
    • Thông tin thêm
    • Lê Hải Yến

      đến từ Kiên Giang

      Tôi đã đọc qua quyển sách này trước đây vì cảm thấy rất tò mò trước những lời giới thiệu nhiệt tình mà tôi biết được. Cảm giác về môi trường giáo dục trong sách rất khác biệt so với hình dung chung của tôi về giáo dục Nhật Bản qua những quyển manga như Doremon, Conan...Rõ ràng trường Tomoe đã đi trước thời đại rất lâu trong việc dạy dỗ trẻ em bình thường lẫn đặc biệt vì đã tạo một môi trường rất tự do và nhân văn để mọi trẻ em có thể phát triển lành mạnh tự nhiên. Trong thời buổi nhà nhà chạy theo điểm số, thành tích như hiện nay bao giờ mới có một ngôi trường mà trẻ em cảm thấy "mỗi ngày đến trường là một niềm vui"?
      Bản sách lần này trình bày đẹp hơn bản tôi đã đọc vì những hình minh họa rất đáng yêu. Tuy nhiên nó lại không có những hình ảnh thực tế về tác giả và một ngôi trường thực tế dựa theo mô hình trường Tomoe nên cảm giác như đang đọc truyện chứ không phải là tự truyện, hơi tiếc.
      1 người đã cảm ơn nhận xét này. Nhận xét này hữu ích với bạn?
      • Vũ Hà

        đến từ Quảng Ninh

        Đã mua cuốn sách này vào ngày 06/11/2012
        Mình được đọc Tot-to-chan từ hồi lớp 6. Khi đó, bản xuất bản đầu tiên là cuốn sách khổ nhỏ cầm tay bìa xanh lam đậm, được chia làm 2 cuốn. Lúc đó, mình đã yêu văn học thiếu nhi lắm lắm rồi. Đồng hành cùng Tot-to-chan còn có rất nhiều những cuốn khác như Heidi, Emily, ... nhưng Tot-to-chan vẫn gây cho người đọc một ấn tượng sâu đậm về tình bạn, tình yêu gia đình, yêu con cái, yêu trường lớp và cả một phần của lịch sử ẩn giấu qua giọng văn trong sáng, đáng yêu và hết sức dung dị.

        Tot-to-chan thực sự là một cuốn sách mà mỗi đứa trẻ sinh ra đời nên sở hữu là là gia tài tuổi thơ của mình. Thực sự ấn tượng :)
        1 người đã cảm ơn nhận xét này. Nhận xét này hữu ích với bạn?
        • nguyễn yến

          đến từ Hồ Chí Minh

          Như mọi người vẫn nhận xét, cuốn sách này rất dễ đọc và đáng yêu, gợi nhớ cho ta về quãng thời gian tuổi thơ. Totto-chan thật sự rất may mắn khi được sống và lớn lên trong môi trường giáo dục tốt với thầy hiệu trưởng có tình yêu dành cho thiếu nhi rất lớn và luôn yêu thương chúng hết lòng, với những bạn bè cùng trang lứa đầy vô tư và hồn nhiên, với một gia đình hiểu và yêu con đúng cách... Totto-chan vì thế khi đã là người lớn cũng muốn đem những may mắn đó đến những thế hệ trẻ em sau này. Cuốn sách khiến mình yêu thương các bé nhiều hơn và sau này khi là một người mẹ mình cũng sẽ dạy con, yêu con như cách Toto-chan có được.
          1 người đã cảm ơn nhận xét này. Nhận xét này hữu ích với bạn?
          • Trần Thị Nguyên Thảo

            đến từ Hồ Chí Minh

            Từng chương từng chương tác phẩm như dẫn bước ta về với tuổi thơ hồn nhiên vô tư. Có thể thấy cô bé Totto-chan rất may mắn được tiếp cận với một nền giáo dục như thế, được tiếp xúc với những con người như thầy hiệu trưởng và các bạn, lại có một gia đình luôn thấu hiểu và sát cánh. Chính những điều ấy đã giúp hình thành đồng thời phát triển những phẩm chất vô cùng quý báu và sức mạnh nội tại của cô bé.
            Nói về Tomoe, có lẽ đó là ngôi trường đầu tiên và duy nhất phù hợp với Totto-chan nghịch ngợm. Em dẫu nghịch ngơm nhưng cũng như bao đứa trẻ khác, muốn được quan tâm, muốn được tự do phát triển, còn gì tuyệt vời hơn việc gặp thầy hiệu trưởng đáng kính với phương pháp tân tiến và ước mong cho trẻ em phát triển toàn diện.
            Càng đọc càng thấy tươi mới, càng ghen tị và tin tưởng hơn về tương lại, đồng thời cũng thay đổi đươc tâm hồn đang có nguy cơ khô cứng theo thời gian và sự tăng dần số tuổi ^^
            Nhận xét này hữu ích với bạn?
            • lê nguyên

              đến từ Đà Nẵng

              Mở đầu tác phẩm Totto chan - 1 cô bé lớp 1 bị đuổi học vì khá nghịch ngợm. Qua những trang sau ta có thể thấy được những suy nghĩ hồn nhiên, chân thật của những cô bé, cậu bé ở trường Tomoe. Quả thực trường Tomoe là 1 ngôi trường rất phù hợp với Totto chan. Cô bé luôn mong đợi để sớm mai đc đi học tại nơi có thầy hiệu trưởng gần gũi và hiểu tâm lí học trò. Chính ông là người tạo ra linh hồn cho ngôi trường Tomoe.
              Tác giả quả thật rất hiểu những suy nghĩ của trẻ em. Totto chan liên tục thay đổi những ước mơ của mình, cô bé luôn thích nhìn thấy những điều mới lạ. Đây không những là tác phẩm dành cho trẻ em mà còn dành cho người lớn - những người từng là trẻ em và muốn tìm hiểu về tâm lí trẻ thơ
              Nhận xét này hữu ích với bạn?
              • Nguyễn Cẩm Tú Mai

                Nguyễn Cẩm Tú Mai

                đến từ Huế

                Sau khi mừng hết lớn vì tốc độ vận chuyển sản phẩm của Tiki, mình rất buồn khi xem xét quyển Toto chan của mình.

                Sách bị gãy góc ở khá nhiều trang và phía sau ( phần gần vị trí mã vạch) bị tróc mất một mảng bìa khoảng ~0.5cmxcm, mặc dù chỉ là một góc nhỏ của bìa sách TT^TT nhưng với kiểu người tay nâng tay hứng sách như mình quả là 1 đả kích vô cùng lớn.

                Mình không có ý định gửi trả sách, vì dù sao giá của Tiki cũng đã là giá ưu đãi, nhưng mong Tiki xem xét lại phương pháp bảo quản sách trong kho nhé.
                3 người đã cảm ơn nhận xét này. Nhận xét này hữu ích với bạn?
                • Vũ Thu Hường đã trả lời:

                  mình cũng vừa nhận 1 cuốn bị gãy dập gáy sách. mình đã nỗ lực làm mọi cách cho em nó phẳng hơn. bh nhìn nó vừa thương vừa bực mình. mong tiki bảo quản sách tốt hơn

              • Đào Lê Thanh Trúc

                Đào Lê Thanh Trúc

                đến từ Hồ Chí Minh

                Qua một người bạn giới thiệu, mình đã đến với tác phẩm này. Phải nói là sau khi đọc rồi thì thấy hối hận vì đọc truyện này quá trễ. Mỗi chương, mỗi phần trong tác phẩm này đều in sâu vào trong tâm trí mình.
                Tottochan là một cô bé đặc biệt với lối suy nghĩ và hành động khác người. Nhưng không vì thế mà em bị xa lánh trong ngôi trường mới. Ở ngôi trường này, tất cả cũng đều đặc biệt, từ bạn học, giáo viên đến cả trường học.
                Truyện này mang ý nghĩa nhân văn rất lớn. Qua cách nhìn của Tottochan, mình cảm thấy nền giáo dục ở trường Tomoe thật đáng khen ngợi và rất mong nó được áp dụng với nhiều nơi trên Thế giới này. Mỗi một học sinh đều mang những suy nghĩ, tư tưởng và hành động khác nhau nhưng trong ngôi trường này, tất cả đều là những học sinh tuyệt vời đang học tập lẫn nhau.
                Một tác phẩm cực kì đáng đọc, không những cho trẻ em mà còn cho người lớn.
                3 người đã cảm ơn nhận xét này. Nhận xét này hữu ích với bạn?
                • nguyễn uyên

                  nguyễn uyên

                  đến từ Hà Nội

                  Khi đọc mấy trang đầu, thấy Totto-chan quả thật rất "bá đạo". Mới có lớp Một mà đã bị đuổi học thì quả thật không còn gì để nói. Khi cô bé chuyển sang Tomoe thì mình đã không còn để ý nhiều đến Totto-chan nữa mặc dù cô bé là nhân vật chính trong truyện. Mình cảm thất tác giả rất tuyệt vời khi qua hình ảnh ngây thơ, trong sáng và rất cá tính của Totto-chan để giới thiệu với bạn đọc một Tomoe-một môi trường giáo dục hoàn toàn xa lạ và thật tuyệt vời, một thầy hiệu trưởng đầy kính mến rất tận, tâm và sáng tạo trong sự nghiệp giáo dục. Mình rất cảm phục và biết ơn thầy. Mình cũng cám ơn tác giả đã viết ra cuốn sách này để cho chúng ta biết rằng trên thế giới đã từng tồn tại một nền giáo dục tuyệt vời như vậy.
                  "Totto-chan bên cửa sổ" đã cho tôi một ước mơ mới...!
                  3 người đã cảm ơn nhận xét này. Nhận xét này hữu ích với bạn?
                  • Trần Nguyễn Anh Thư

                    Trần Nguyễn Anh Thư

                    đến từ Bình Định

                    Mình đã đọc Totto-chan bên cửa sổ đã 2 lần rồi, lần đầu tiên vì chưa có tiền mua sách nên đành mượn của bạn, vì thấy quá hay nên 2 năm sau mình vẫn nuôi mơ ước được mua một quyển cho riêng mình. Nhờ Tiki mà mình đã có nó :) Cảm xúc vẫn không hề đổi khác, thậm chí là dường như khi lớn hơn 1 chút, mình cảm nhận mọi thứ một cách sâu sắc và trọn vẹn hơn. Từ khi nghe tên quyển sách, mình ngỡ rằng quyển sách là một câu chuyện buồn, nói về cuộc đời bất hạnh đau khổ của một cô bé nào đó. Nhưng không, mỗi trang sách là một mảnh ghép tuổi thơ, là một câu chuyện thú vị về Totto-chan cùng với ngôi trường Tomoe của mình. Một trường học trên toa xe lửa, với phương pháp dạy học hoàn toàn mới lạ vừa khiến mình ghen tị, vừa khiến mình ao ước biết bao nhiêu!!! Các bạn học sinh qua đó mà nhận được nhiều bài học quý giá trong cuộc sống, từ tình thương, sự quan tâm của thầy hiệu trưởng Kobayashi và các bậc phụ huynh.
                    Lời khen dành cho tác phẩm này có lẽ là nhiều rồi, nên mình chỉ muốn nói thêm rằng: Đây là quyển sách đáng giá trong kho sách của mỗi người và là ước mơ, là niềm tin về một tương lai tươi sáng cho nền giáo dục.
                    3 người đã cảm ơn nhận xét này. Nhận xét này hữu ích với bạn?
                    • Đặng Nguyên

                      Đặng Nguyên

                      đến từ Hồ Chí Minh

                      Mình vừa mới đọc xong cuốn sách vào sáng nay.
                      Totto-chan, 1 cô bé đặc biệt! Tò mò, năng động nhưng rất thông minh, tốt bụng và dũng cảm. Qua lời văn của tác giả và con mắt của Totto-chan, tuổi thơ của em hiện ra đầy sắc màu và rực rỡ. Em là một cô bé theo mình là hơi khác ng` nhưng cũng chính vì vậy mà mình cảm thấy cô bé rất đáng yêu và bị thu hút ngay từ chương đầu tiên. Nối tiếp theo đó là những điều mới lạ như trường Tomoe và các bạn học trong đó. Mình háo hức được biết thêm nhiều trong ngôi trường ấy giống như Totto-chan vậy. Cứ muốn đọc mãi đọc mãi, ko dứt ra đc. Có cảm giác như Kuroyanagi-sensei đã biến tất cả chúng ta - những ai đang đọc các trang sách này thành những Totto-chan, những cô cậu bé 6-7 tuổi đầy hiếu kỳ về cuộc sống xung quanh.
                      "Trường Tomoe là ngôi trường tuyệt vời! Bên trong lẫn bên ngoài đều tuyệt vời!". Đúng thế! Ngôi trường có nền giáo dục tuyệt vời và rất tiên tiến. Dù rằng ngôi trường này, vào khoản thời gian Totto-chan theo học là lúc đang diễn ra thế chiến thứ II nhưng nên giáo dục ở đây đã rất mới, rất hay mà đến giờ, đã là thế kỉ 21 nhưng mình tin rằng chẳng có một ngôi trường nào ở nước ta tiên tiến bằng. Để Tomoe có thể được như vậy là nhờ Kobayashi-sensei, người đứng đầu trường nhưng luôn đứng bên cạnh các học trò thân yêu của thầy để dẫn dắt và bảo vệ. Ông là người có tư tưởng sáng tạo và độc đáo mà lại rất chính xác. Và những giáo viên trong trường Tomoe cũng nhờ được thầy dẫn dắt mà trở nên tuyệt vời như thế! ... Các bạn học của Totto-chan cũng là một phần tạo nên màu sắc cho cuốn sách. Mỗi bạn một màu và thật vui, thật tốt khi được học cùng những người như vậy.
                      Mình còn thích cuốn sách ở một điểm nữa là dù là đang ở trong thời chiến tranh nhưng qua con mắt trẻ thơ của Totto-chan, Kuroyanagi-sensei đem đến cho ta cuộc sống rực rỡ, vui tươi và rất đỗi hồn nhiên! Dù rằng ở các dòng cuối một số chương có nhắc đến binh lính, trận mạc nhưng ta chẳng bao giờ có cảm giác nặng nề hay đen tối của chiến tranh. Điều này thật sự quý giá. Mình có thể thấy rằng, dù đang trong giai đoạn khó khăn nhưng người Nhật vẫn đặt giáo dục lên hàng đầu, họ vẫn quý trọng tuổi thơ. Họ vẫn cố hết sức bảo vệ và cho các em bé như Totto-chan một tuổi thơ tươi đẹp, đáng nhớ và được giáo dục đàng hoàng.
                      Những chương cuối là một sự đổi mới, là cao trào cũng như là màu sắc, điểm nhấn cuối cùng nhưng ko kém phần quan trọng cho cuốn sách. Với nhiều cảm xúc hơn, nhiều sự kiện xảy ra, cô bé Totto-chan đã trưởng thành hơn nhưng vẫn là chính bản thân mình.
                      Sau này, khi lập gia đình và có con, mình nhất định sẽ cho con mình đọc cuốn sách này. Vì nó hay tuyệt vời! Kuroyanagi-sensei có thể nhớ được nhưng chi tiết như trong chuyện chứng tỏ là bà đã có một tuổi thơ kỳ diệu và mình cũng muốn con mình được như thế. Ko phải ai trong chúng ta đều có thể nhớ về tuổi thơ của bản thân mình một cách sinh động như vậy. Thật sự đối với mình thì ko gì quý báu bằng tuổi thơ và mình cũng muốn cho con mình một tuổi thơ đáng nhớ, tươi đẹp, hạnh phúc và rực rỡ màu sắc!
                      Theo mình thì đây không hẳn là một cuốn sách... Mà là một bức tranh! Hay một bản nhạc... Vì qua từng trang sách, dù chỉ là giấy trắng mực đen nhưng lại lộng lẫy đầy màu sắc và du dương tiếng nhạc. Mình cho rằng đây thật sự là nghệ thuật!
                      3 người đã cảm ơn nhận xét này. Nhận xét này hữu ích với bạn?
                      Help